标准查询网-电话:010-62993931

“古的猫宁”是啥玩意

点击数: 【字体: 收藏 打印文章 查看评论
 


  近日,网络上各大论坛贴出上海《卢湾区迎世博双语指南》照片,《指南》中以汉语发音标注英语发音的方式,引来网民热议,如,“早上好”被注音为“古的猫宁”,“对不起”被注为“俺么搔瑞”。而发卡单位负责人称,此举是普及英语权宜之计,该卡已发放5万张。 (据《新京报》)

  毋庸置疑,上海世博会是今年全国乃至全球瞩目的一件大事、喜事,届时,各国嘉宾将齐聚上海。有关方面向居民普及英语知识本是件好事,可“古的猫宁”、“俺么搔瑞”这样的“玩意”让人听了实在有些别扭。

  但凡有一点点英语常识的人都知道,使用汉字来标注读音是英语学习的大忌。道理很简单,汉字标注的英语读音只能音似,而无法与实际读音相同。或许在有关方面看来,世博会一天天临近了,若是按常规来学英语肯定来不及了,因此得走捷径,搞点土办法。可上海早在2002年就获得了2010年世博会的主办权,距离现在已经有7年之久,有关方面早干嘛去了?试想一下,若是申办成功不久就开始采取科学实用的方法引导居民学英语,相信现在已经有了明显效果,又何至于世博会举办在即才“临时抱佛脚”?

  归根结底,有关方面把普及英语当成了一项“形象工程”,大搞突击行动,至于能否收到实效就不管那么多了。如此一来,就算居民们将“古的猫宁”之类的话记住了,读出来的也是不伦不类的英语,“老外”们能听懂吗?就算有老外勉强猜出是啥意思,可人家再多问两句,咱们这“土英语”也要原形毕露,会给外宾留下什么印象也就可想而知了,闹出国际笑话来恐怕也在所难免。

作者:朱慧松 来源:中国质量新闻网 发布时间:2010年01月20日
相关信息
没有相关内容
用户信息中心
本月排行TOP10
  • 还没有任何项目!
联系我们  |  关于我们  |  友情链接  |  版权声明  |  管理登录
Copyright ©2010 - 2015 北京中标金质科技有限责任公司 电话:010-62993931 地址:北京市海淀区后屯南路26号专家国际公馆5-20室
备案编号:京公网安备11010802008867号 京ICP备09034504号 新出发京零字第海140366号